放弃翻译工作计划书
计划是一种为了实现特定目标而制定的有条理的行动方案。我们该怎么拟定计划呢?以下是小编为大家收集的计划范文,仅供参考,大家一起来看看吧。
放弃翻译工作计划书篇一
(1)发扬吃苦耐劳精神。面对仓库中事务杂、任务重的工作性质,不怕吃苦,主动找事干,做到“眼勤、嘴勤、手勤、腿勤”,积极适应各种环境,在繁重的工作中磨练意志,增长才干。
(2)发扬孜孜不倦的进取精神。加强学习,勇于实践,博览群书,在向书本学习的同时注意收集各类信息,广泛吸取各种“营养”;同时,讲究学习方法,端正学习态度,提高学习效率,努力培养自己具有扎实的工作基础、辩证的思维方法、正确的思想观点。力求把工作做得更好,树立本部门良好形象。
(3)当好助手。对主管交待的工作努力完成并做好, 增强责任感、增强团队意识。积极主动地把工作做到点上、落到实处。我将尽我最大的能力减轻领导的压力。完成自已份内工作的同时能够主动帮主管或同事分担一些工作。和同事互帮互助,共同维持和谐的工作环境。
(4)熟悉公司新的规章制度和业务开展工作。公司在不断改革,订立了新的规定,特别在公司目前正在进行的7s推行工作中,作为公司一名老职员,必须以身作责,在遵守公司规定的同时全力配合。
以上,是我对今年的工作计划。在我看来,不论我们处于什么位置,处于什么阶段,我们都要做好自己得本职工作,努力发展自己。我所在的企业,既是企业,又是事业。总之,不论是什么,在我们先工作好的同时,我们要学会先怎么做人,因为只有做好人的同时,我们才能做好我们的工作。只要这样,我们才能为我们的公司带来更多的效益。只有踏实工作,才能突破自己,才能创造效益,只有艰苦奋斗,我们才能享受更好的生活。
放弃翻译工作计划书篇二
翻译公司创业计划书怎么写1目标市场的消费能力是做生意的基础。2翻译公司创业计划书客户学习”就是销售。
3销售要“开源节流”,开源就是扩大客户量,截流是用有限的力量,提高成交率。(降低成本都知道)4世界信息是无限的,而注意力是有限的5在新产品,小投资方面,因为前期的发展需要高成本,所以要在市场成熟时进入。
6熟悉一行干一行,7在卖东西时,不同的人要用不同的价格。8温州家族企业的发展是必然,因为公司前期,只有亲属才能够团结一致,而外来人才,成本高,遇见挫折很容易分裂。
(量变与质变)13钱是借助他人的钱,赚更多的钱,从而增加自己的钱。14成功的人必须经历苦难,要成功,要走捷径,还要减少苦难,唯一的办法是学习知识经验、思考和自省修身,不犯前人的错误必成功!15事业这辆车,自己推,累死你,那么要何时?得到既信任又有能力的人帮忙推车呢?16如果事业的路上没有敌人,都是朋友。
(不怕没好事,就怕没好人)17翻译公司创业计划书,要树立领头人形象。 物以类聚。
18如果你周围的人都成功了,你不可能不成功。(帮助朋友成功)19人聚财聚。
蒙牛乳业的牛总就是这样做的。人气聚,财才聚。
20生于忧患,死于安乐。 天若有情天易老,人间正道是沧桑!21经理不学习,被下属超越,如何做上司呢? “是我的错”这句话要敢说,22任何事情,把握:天时+地利+人和(自做孽不可活)23无论什么事,什么行业,研究成功的巅峰案例,先达到它的水平,再超越。
如果达不到?
放弃翻译工作计划书篇三
通过实习了解期货的基本操作过程, 提高英语,锻炼自己的社会实践能力。
这是我第三次经历社会实践。对于一个大学生生而言,敢于接受挑战是一种基本的素质。我想通过亲身体验社会实践让自己更进一步了解社会,在实践中增长见识,锻炼自己的才干,培养自己的韧性,想通过社会实践,找出自己的不足和差距所在。
在实习的这段时间里面,我主要在xx期货有限公司的研发部学习、工作。有时还会做一些简单的翻译,也锻炼了我的英语口语、翻译的能力。在象牙塔里面我们只是有理论知识的学习,并没有机会社会的实践。自有通过在实习的过程中,能够把自己理论和实践结合起来,让自己理论在实践得到了有效的利用。
xx有限公司成立于1996年1月。20xx年1月,xx证券有限责任公司成为该公司控股股东,公司注册资本金从以前人民币4000万增至人民币1亿元。公司具备商品期货和金融期货经纪业务资格,是上海期货交易所、郑州商品交易所、大连商品交易所的会员、是中国金融期货交易所交易结算会员。公司注册地在xx省会所在地-xx。在北京、天津、广州、南宁、太原、郑州、唐山、包头、大连等地设有12家营业部。
公司秉承“以诚信求生存,以创新谋发展”的经营理念,依靠强大的股东背景优势,健全和完善了内部管理体制和风险控制机制,形成稳健、规范的制度化管理体系。公司以风险控制为前提、以市场为导向、以客户为中心、以效益为目标,追求可持续发展,力争发展成为“资本充足、运作安全、管理规范、服务优质、效益良好、有核心竞争力”的现代金融服务企业。
期货是买卖双方约定在未来某一特定的时间,就某种特定商品或金融资产按合约内容,在特定的场所内进行交易的一种标准化的商品合约。期货交易的对象是标准化合约,是由期货交易所统一制定的。期货交易主要有套期保值交易、投机交易和套利交易。
目前国内商品期货有三家期货交易所,分别是上海期货交易所、大连商品交易所、郑州商品交易所。其中重要交易品种有黄大豆、豆粕、豆油、棉花、白糖、小麦、铜、铝、天然橡胶、螺纹钢、燃油、玉米。金融期货有一家,中国金融期货交易所交易。其中重要交易品种有股指期货等。商品期货、金融期货都是按价格优先、时间优先原则交易。停板价位平仓优先、时间优先原则交易。
保证金制度是在期货交易中,交易者必须按所买卖期货合约价值的一定比例缴纳少量资金(5%-15%),作为履行期货合约的财力担保,便可进行全额交易。商品期货当日结算价是指某一期货合约当日成交价格按照交易量的加权平均价。中金所股指期货结算价是当日是最后一个小时的成交价格按照交易量的加权评均价。套期保值是指把期货市场当作转移价格风险的场所,利用期货合约作为将来在现货市场上买卖商品的临时替代物,对其现在买进准备以后售出商品或对将来需要买进商品的`价格进行保险的交易活动。申请套期保值的企业必须具备与套期保值交易品种相关的生产经营资格。
期货市场是客户买卖双方相互博弈的过程。例如橡胶,做该项生意的人想要一直持有橡胶合约,把近期合约换成远期合约。远期合约做多的人多,而且会几乎不惜一切代价买入,近期合约因为到期要现货交割,而且近一个月盘面不活跃,交易很少,很多人会出手。当然有时也会相反。
跨期套利是指投资者以赚取期货差价为目的,在同一期货品种的不同合约月份建立数量相等、方向相反的交易部位,并以对冲或交割方式结束交易的一种操作方式。目前仅郑州商品交易所开展跨期套利的业务。郑州商品交易所执行强行平仓时,是按先强平投机持仓,再强平跨期套利持仓,后强平套期保值持仓进行。跨期套利是客户持仓,按照单边收取交易保证金;一般月份跨期套利无持仓数量限制,交割月前一个月和交割月跨期套利持仓与投机持仓之和不超过《郑州商品交易所风险控制管理办法》对应合约月份限仓数量三倍。
保证金制度是与证券重要区别之一。股票是全额交易。期货是保证金制度,可以以小搏大,充分享受杠杆的作用,节省资金,为顾客融资和投机提供便捷。股票是单向交易,只能买股票,做多;而期货可以买进也可以卖出,是双向交易,可做多或做空,这决定了期货只要价格有波动,无论上涨还是下跌,多存在投资机会。期货是t+0交易,每天可以交易数个来回,当日买进可当日平仓,增加灵活性,投资者有更多短线盈利的机会,还可避免隔夜持仓的风险;股票是t+1交易,买进后,只能第二个交易日抛出。期货是负和赢的游戏。你赚的钱是别人赔的,而且永远是赔大于赚,差额是期货公司赚取的交易手续费。股票可以在牛市上涨时大部分股民都挣钱,熊市下跌时几乎所有的股民都赔钱。期货是保证金交易,满仓风险巨大,控制不好可能会爆仓;股票基本没有赔光的可能。
其实一个月实习下来,我觉得自己是学到不少东西,学到人跟人之间的互动关系、期货市场上的物与物之间的互动关系…等等。了解了刚接触到新的环境时,就要很努力地、赶快地融入到新的工作环境中,跟上社会的脚步。时间过的真快,一个月的实习就这样过去了。时间虽短,但是我却学到了很多有用的东西,不再是理论性的学习,而是理论运用于工作的实践。一个月的实习让我更好的认识自己,了解期货公司和社会现状。通过这一个月的实习,无论是学习上还是心态方面,都收获了很多,同时也发现了我自身的不足。这些都有助于更好的认识自己和明确自己今后要努力地方向。
通过这次的一个月实习,让自己熟悉如何掌握、操作期货交易,从数次的模拟操作中,我总结了以下几点:1.对于期货投资,要知道期货与股票投资不同的理念在于:股票投资买的是上市公司的未来,可以预先买入;而期货交易必须顺势而为。2.操作时,期货须对大势作一个初步的判断,以确定主要的建仓方向。大势向上时先建多仓、后平仓,向下则建空仓、后平仓。3.股指期货交易由于是双向的,所以不要买入后一味放着,应按照指数的波动进行短线操作,但不能一次性满仓,除非指数瞬间波动大幅度偏离震荡区域是满仓。4.一旦建仓方向错误,应及时平仓,并反向开仓或等待更好的时机。5.每天收盘尽量避免重仓过夜,尤其是行情看涨时,不留空单,反之亦然。6.如果是逐步开仓,应管理好资金,当趋势要出现拐点时出手。期货给我带来最大的感受就是,做空也能挣钱,我们一般人地理念是做多能挣钱。而且我发现,近期做空比做多的收益率还大、收益速度还要快。这可能是目前慢牛快熊的步调所决定。但不管怎么波动,一天中总有最高点和最低点,只要把握住这两个点,基本上在如此剧烈波动的前提下也不会爆仓。虽然方向可能做错,但坚持有就有机会平仓。至于如何选择一天当中的最高点和最低点平仓,这可能需要一些经验了。
这次的实习中,还会做一些简单的翻译,也锻炼了我的英语口语、翻译等能力。
“纸上得来终觉浅,绝知此事要躬行。”在短暂的一个月实习过程中,我深深的感觉到自己所学知识的肤浅和在实际运用中的专业知识的匮乏,刚开始的一段时间里,对一些工作感到无从下手,茫然不知所措,这让我感到非常的难过。在象牙塔里面总以为自己学的不错,一旦接触到实际,才发现自己知道的是多么少,这时才真正领悟到“学无止境”的含义。这也许是我一个人的感觉,不过有一点是明确的,就是我们的学习和实践的确是有一段距离的,我们应该理论和实践结合起来,做到从感性认识上升到理性认识。
“千里之行,始于足下”,这段时间短暂、而又充实的学习,个人认为对我走向社会起到一个桥梁、过渡的作用。是人生的一段重要的经历,也是一个重要的步骤,对自己将来走上工作岗位也有很大的帮助。通过象一个月的实习,我亲身体验社会实践让自己更进一步了解社会,在实践中增长见识,锻炼自己的才干,培养自己的韧性,学习了人与社会如何更好的沟通。更重要的是检查了一下自己所学的东西能否被社会所用、自己的能力能否被社会所承认、找出自己的不足和社会的差距所在。
在经济飞速发展的今天。中国又加入了世贸组织,国内外经济形势日趋变化,天天都不断有新的东西涌现,在拥有越来越多的机会的同时,也有了更多的挑战,前天才刚学到的知识,可能在今天就已经被淘汰掉了。中国的经济越和世界接轨,对于人才的要求就会越来越高。所有我们不只要学好学校里所学到的知识,还要不断从生活中,实践中去学其他知识,不断地从各方面武装自已,才能在竞争中突出自已,表现自已。
这次亲身体验让我有了深刻感触,这不仅是一次实践,还是一次人生经历,是自己一生宝贵的财富。在今后要更多地参加社会的实践。磨练自己的同时让自己认识的更多,使自己未踏入社会就已体会社会更多方方面面。
放弃翻译工作计划书篇四
【摘 要】贵州财经大学的实践教学分为两个部分,一是集中实践教学环节,二是课程教学中的实验实践教学环节。贵州财经大学日语专业每年均按照学校要求,合理制定本科培养方案,并且实验实践教学学时不低于总学时的30%,几乎每门课都包含实验实践学时安排,同时还包括集中实践教学环节。
【关键词】实践教学;实验实践教学;集中实践教学
一、集中实践教学环节
下面主要介绍专业认知实习、社会调查与实践、专业实习与毕业实习四个集中实践环节。
1、专业认知实习
时间:1周(第三学期)
实习方式:分小组集中实习
实习地点:企、事业单位
实习目的:专业认知实习是日语专业学生在开始学习专业基础课程之后,即将进入学习专业课程之前进行的重要的综合性独立实践课,是对学生日语专业知识进行实践环节,通过认知实践,达到以下目的:尽快了解专业方面的有关情况,通过这个阶段的参观、见习,培养学生观察、思考问题的能力,对系统了解专业概况、巩固和深化专业思想、加强专业理论知识的学习打下良好的基础。
考核方式:实习学生必须参加考核,成绩合格方能获得学分。学生不得申请实习免修;因病不能参本次实习考核主要采用撰写实习报告的方式进行。考核内容包括实习期间表现(由小组长打分),占20%,实习报告撰写内容占80%。实习报告主要结合行业调查和自身实习体会为主,字数不得少于1500字。学生需提交电子版和纸质版各一份,由指导教师审阅后给出成绩。成绩评定分为优、良、中、及格和不及格五等。
2、社会调查与实践
时间:2周(第四学期)
实习方式:分小组集中实习、分散实习
实习地点:全国各企、事业单位.实习目的:社会调查属于我校日语专业必修的集中实践教学课程之一,是学生结合专业特点,或者联系自己今后的工作意向,运用学到的专业知识和基本技能对经贸、旅游、教学等专业领域进行的相关调查。通过这一活动学生可以更好地了解社会的发展与现状,增强实践能力。
考核方式:根据社会调查期间的表现及周记、社会调查报告的完成情况进行考核,给与成绩的评定。成绩按优、良、中、及格和不及格五级计分制评定,社会调查不及格者,允许补做。
3、专业实习
时间:6周(第六学期)
实习方式:分小组集中实习、分散实习
实习地点:全国各企、事业单位.实习目的:本专业实习是重要的实践教学环节,旨在通过专业实习巩固、验证和加深理解在校学习的专业理论、专业知识等;锻炼和培养学生运用所学知识,独立分析问题、解决问题的能力,进一步提高学生的日语应用能力;强化学生从事商务、翻译、研究、管理、人事培训等方面的社会实践能力,从而实现本学院日语专业人才培养目标,使本专业毕业生能更好地满足社会发展的需求。
考核方式:实习学生必须参加考核,成绩合格方能获得学分。学生不得申请实习免修;因病不能参加实习者必须提出缓修申请并附医院证明。根据专业实习期间的表现及周记、专业实习报告的完成情况进行考核,给与成绩的评定。成绩按优、良、中、及格和不及格五级计分制评定。
4、毕业实习
时间:4周(第八学期)
实习方式:自择单位实习
实习地点:校外自择单位
实习目的:毕业实习是给学生提供到各企事业单位进行调查研究、搜集资料、综合运用所学知识,研究实际问题并参与实际工作流程、实际操作的教学环节。通过这次实习,能补充课堂教学和书本知识的不足,巩固、加深并扩大所学日语专业知识及商务知识等,培养和锻炼学生观察、综合、系统分析,解决实际问题,独立工作的能力,以及理论联系实际、实事求是,注意调查研究的工作作风。
通过实习能使学生认识和了解本专业方向的实践工作内容,形成一定的职业意识,积累一定的企业管理经验,掌握一定的职业技能,获得工作能力的跨越式发展,学会反思自己的学习实践活动的能力。
考核方式:实习学生必须参加考核,成绩合格方能获得学分。学生不得申请实习免修;因病不能参加实习者必须提出缓修申请并附医院证明。根据专业实习期间的表现及周记、专业实习报告的完成情况进行考核,给与成绩的评定。成绩按优、良、中、及格和不及格五级计分制评定。
二、课程教学的实践教学环节
由日语专业自己内部组织检查、讨论、收集。教师在教学过程中严格按照教学要件所规定执行,学生成绩的平地按照平时成绩、实验实践报告来综合评定。并且实验实践成绩均在学生期末总成绩中占有一定的比例,一般占20%。实践实验教学大纲的制定要求要注意各课程实验内容的优化配合,避免重复或脱节;要充分反映课程发展和教学的组织、内容及方法的改革,要删除那些落后的、重复的验证性实验项目,增加设计性、综合性实验比重,逐步形成由基本实验、选做实验、设计性和综合性实验组成的三层次实践教学体系,使实验课真正发挥培养学生实验、实践和创新能力以及严谨求实作风的作用。
三、实习实训、社会实践、毕业设计(论文)的落实与效果
针对实践教学的各个环节,日语专业制定了《新生教育教学计划》、《专业认知实习教学大纲》、《专业实习计划》。《社会调查工作计划》、《毕业实习工作计划》、《毕业论文工作计划》、《毕业论文写作规范》、《毕业论文指导教师职责》等一系列管理制度,以确保实践教学各环节的顺利实施和开展。
【参考文献】
放弃翻译工作计划书篇五
翻译界,无论是古代还是现代,也不管是国内还是国外,都存在着许多争论,这些争论不仅仅针对直译与意译,异化与归化,科学与艺术,神似与形似等各对矛盾,事实上,更为尖锐的争论是翻译是否存在所谓的翻译理论,翻译理论是否对实践有指导作用。古今中外存在着这样的两派,一派坚持翻译有自己的理论,而另一派则认为翻译根本无规律可言,更无从谈起翻译理论。两派理论相持不下,并且在一定时期的争论激烈得地似有浓烈的火药味。且不说他们各则所持的观点如何,单单这种争论的提法就是不科学的,为什么呢?下面我将以holmes对翻译学体系的划分为基础,谈一谈对翻译理论的界定问题,并且希望通过学习holmes对译学理论体系的划分,进一步理清翻译界对翻译理论的认识,以减少因概念不清而引起的许多不必要的争论。
简述holmes对译学理论体系的划分
近现代人文科学的发展推动了翻译理论的发展,对翻译理论的层次性开始有了清晰的认识。比较于有代表性的是holmes对译学理论体系的划分, holmes将翻译学分为三大分支:一、描写翻译研究(descriptive translation studies),下面分为三个小的分支,1、面向译本的描述翻译学,即对已有译作进行描述的翻译研究领域。2、面向功能的描述翻译学,即主要研究译本在译语的社会文化环境中所发挥的作用。3、面向过程的描述翻译学,即主要研究译者在翻译时头脑中的“小黑盒子”是如何运作的。二、翻译理论(translation theory),即利用描述翻译学的研究成果,加上相关学科及专业提供的资料,总结出一些原则、理论和模式,以解释和预测翻译的过程和成果。详细内容请见下表。从表中我们可以看出,holmes认为描写翻译研究和翻译理论同属纯研究性质。第三部分内容是应用翻译研究(applied translation studies),也就是holmes称为 “务实”而非“务虚”的理论部分,包括翻译教学,翻译工具,翻译政策和翻译批评。另外,holmes还在他写的论文“翻译学的名称和性质”中补充指出,翻译学的三个分支中还有两个问题尚未提及,首先是翻译史问题,另一个便是翻译学里面使用什么方法和模式最好的问题。
从holmes的划分来看,翻译理论是分层次的,而且这些层次还是比较复杂的。另外从他的划分我们还应看到,翻译理论体系是呈明显的金字塔状的,上层理论会分出下层理论的许多枝节。而越是低层次的理论越是与实践联系密切的,并且对实践有直接的指导意义的。但高层次的理论却是与低层次理论紧密相连的,倘若只知道该理论系统的一些小的分支而不了解其上层理论体系,则必然会使这些小的分支象无源之水而显得没有生命力。 holmes对翻译理论体系的划分因其层次性,清晰性而被广泛地接受,许多译学研究者循着他指引的方向进行翻译研究,取得了丰硕的成果。
各层次理论的作用
对翻译理论体系的划分给我们的直接的启发是让我们更清楚地认识到了翻译理论的层次性,而更深层的启发是翻译理论各个层次的作用是不同的。
描写性翻译理论通过对译本,功能和过程的描述可以总结规律,发现本质,从而为普遍翻译理论的创立提供基础性的规则和模式。
普遍翻译理论是一些具有本质性的规律,可以从宏观上指导实践活动,影响着译者的整体决策。而且高层的翻译理论会直接影响着与它相连的下层理论的建立和发展,从而通过间接方式指导着翻译实践。那些以不懂翻译理论也能做好翻译的批评家否认的想必就是这部分内容,他们之所以否认普遍原理的重要性,就是因为他们不懂得翻译理论的层次性,不懂得各层次之间的关系,而只是从实用的角度来衡量理论的作用。
另一部分便是具体翻译理论,在此我指的具体翻译理论包括局部翻译理论和应用翻译理论,也就是对具体问题的论述,是从实践中总结出来的经验,并直接应用于实践的。这部分的作用似乎是无需赘述的,即使是最不看好翻译理论的批评家也不可能忽略它们在实践中所起到的作用。
我们已经知道不同翻译理论层次在翻译理论体系中的地位以及各个层次所具有的不同作用,但这并不代表理论层次的作用孰轻孰重。而且描述翻译理论、普遍翻译理论和应用翻译理论并不是三个界限十分明显的分支,它们的关系也并不是单向的。事实上,这三者之间是一种辩证互动的关系,三者中任何一方都为其他两个方面提供素材,并利用它们的研究成果。holmes在他的论文中指出,在进行翻译描述和应用翻译方面的工作时,要有理论假设作为行动的起点,而翻译理论也需要翻译描述和应用翻译研究提供充实的资料。
holmes对译学理论体系划分的指导意义
以上论述了翻译的层次性,那么要成为一个优秀的翻译者是否要对各层次的翻译理论进行研究呢?以我自己的理解,答案是否定的。我们知道,马克思主义是具有普遍性的真理的,但我们并不需要花太多的时间去将马哲的大部头书啃透才能树立争取的人生观、世界观和方法论。现实中许多对马哲内容一无所知的人也能很好的运用辩证法。相反,倘若花在马哲理论研究方面的时间过多可能会使我们没有精力考虑其它该做的事情。我想用这个例子说明的是研究和学习两个概念,研究所需要的时间和精力远比学习所需要的多,而且一般还需要有研究成果。而学习则不同了,学习是利用别人的研究成果指导自己的实践活动。还是以马哲为例,我们不能否认学习马哲会使我们在思考问题时更加有条理,我们需要的是学习,而不是研究,研究是需要专业人才的。同样的,我们认同宏观翻译理论的作用,但这并不意味着每一个要从事翻译实践的人都必须对翻译理论进行深入细致的研究,而是仅仅需要学习翻译理论,以指导自己的实践。就象社会上存在着合理的分工,翻译界也需要合理地分配任务。即使在研究领域,根据对理论体系的划分,也是应该用一定的分工的,即对不同层次的理论分工进行研究。各层次之间不应相互轻视,而是应该相互配合。另外还需要指出的是,分工不单单指不同人之间的分工,也可能指一个人研究的不同阶段,比如说,在研究微观理论阶段,可能会发现某些具有普遍性的规律,从而为宏观研究打下基础,进一步深入到普遍原理的探索中来。也可能在研究宏观理论时会发现需要微观理论的基础,从而进入微观理论研究阶段。
对翻译理论不同层次的学习效果也是不一样的。当学习微观理论是,我们会因学到了许多技巧性的东西而感到进步很快,有一种充实感,但当我们学习那些抽象的翻译理论时,就会感到它们晦涩难懂,学习起来感觉进步很慢。以我自己的经验来看,学习刚开始时是自以为清楚阶段,然后到了越学越糊涂阶段,而且这个糊涂阶段要持续很长时间才被慢慢梳理清楚,进入第三个阶段,这时的清楚就比第一个阶段高上去了两层台阶。所以说,理解了翻译理论的层次性,有助于帮助我们制定学习计划,同时扫除学习中的许多困惑,不会因为翻译界的许多争论而迷失了方向,要清楚学习宏观翻译理论并不是走向翻译实践道路的一条捷径,而是指导着译者在翻译道路上更好地走下去。
总之,对翻译理论体系的划分使翻译界对翻译理论的层次性问题有了一个清醒具体的认识,是翻译理论研究史上的一个飞跃,理清这种关系可以减少翻译界许多不必要的争论,也能够为初学翻译理论的人指点迷津。所以说,这种划分无论是在翻译学科建设问题上,还是对个人的学习指导上都具有十分重要的意义。
参考文献:
[1]黄振定.《翻译学》[m].湖南:湖南教育出版社,1998.