专业选择

翻译专业课程

文/网编1

翻译专业课程:

翻译是将一种相对陌生的表达方式,转换成相对熟悉的表达方式的过程。其内容有语言、文字、图形、符号的翻译。是增强促进人们社会交流发展的重要手段。

本段培养目标

培养具有扎实的语言基础,广博的文化知识,娴熟的口笔译技能,能够胜任外事、商贸、科技、文化、教育等部门翻译工作的应用型人才,并为翻译硕士和博士教育输送优秀生源。

本段知识技能

毕业生应获得以下几方面的知识和能力

了解我国有关的方针、政策、法规

掌握语言学、文学及相关人文和科技方面的基础知识

具有扎实的相应语言基础和较熟练的听、说、读、写、译能力

了解我国国情和相应国家的社会和文化

具有较好的汉语表达能力和基本调研能力

具有第二外国语的一定的实际应用能力

掌握文献检索、资料查询的基本方法,具有初步科学研究和实际工作能力。

本段主要课程

笔译板块课程主要有英汉翻译技巧、汉英翻译技巧、文学翻译、商务笔译、科技翻译、法律翻译、旅游翻译、新闻翻译、计算机辅助翻译等,口译板块课程主要有视听译、随同口译、政务口译、商务口译、同声传译入门等,以及跟翻译能力紧密相关的其他专业选修课。

最近更新